Wang Jinsheng

Wang Jinsheng é atualmente um caligrafo nacional de grau especial, consultor de arte da China International Art Network, consultor do Centro de Criação de Artistas de Caligrafia e Pintura da China, caligrafo profissional da Academia de Caligrafia e Pintura Oriental de Pequim, pesquisador sênior da Academia de Caligrafia, Pintura e Impressão da China e membro da Academia Nacional de Belas Artes da China
Perfil pessoal
Wang Jinsheng, também conhecido como Gushi, nasceu em 1944TianjinAtualmente atua como caligrafia nacional de alto nível, consultor de arte para a China International Art Network e consultor para o Centro de Criação de Artistas Chineses de Pintura e CaligrafiaPequimCaligrafia profissional na Academia Oriental de Pintura e Caligrafia, pesquisador sênior na Academia Chinesa de Pintura, Caligrafia e Impressão, e artista de etiqueta nacional chinês. As obras ganharam os mais altos prêmios e vários títulos honorários em exposições e concursos nacionais e internacionais de caligrafia e pintura, e foram incluídas em mais de cem catálogos profissionais de caligrafia e pintura ou coletadas por agências governamentais, departamentos culturais ou inscrições em pedra. Há também poemas, máximas e artigos incluídos em mais de 60 coleções ou clássicos da literatura.
      2005年获中国国学杰出贡献奖;2006年获首届中国文化艺术终身成就奖;2007年获国际文化艺术最高荣誉奖及奥运人文艺术杰出成就奖艺术类金奖;2008年获中国改革开放文艺终身成就奖及国际艺术创作成果奖金奖;榜书“中国人”荣获世界文化艺术研究中心国际优秀作品奖,入选庆祝Pequim奥运纪念碑林并勒石;2009年获“1949—2009”首批文化艺术国家荣誉奖及首届书法美术界华艺最高奖;2010年获文化部、中国中外文化交流中心第七届中国文化艺术政府奖·文华奖最佳成就奖及世界科教组织联合协会首届人类非物质文化遗产杰出成就奖;2011年获中国文艺管理协会国家级艺术成就一等奖及中国传统文化交流协会首届中国传统文学艺术终身成就奖;2012年获国际中华艺术家协会终身成就奖及中国艺术榜样评审委员会首届文化艺术创新优秀成果奖最佳创作奖。
      2012 至2015连续四年应中国国际集邮网邀请,作品用于制作主题邮票并出版纪念邮册;2016年作品入选庆祝中美建交37周年中美杰出华人艺术家邮票纪念珍藏册并由美国集邮集团出版发行;2017年入选“一带一路——中国艺术名家世界邮票人物”,并由联合国世界非物质文化遗产保护基金会、美国集邮集团出版发行以个人肖像及作品为主题的多国邮票和纪念珍藏册;同年作品入选中国邮政出版发行的“不忘初心——喜迎十九大”主题邮票和纪念册;2018年作品分别由美国集邮集团出版《世界珍邮纪念珍藏册》——世界邮票上的中国艺术名家和中国集邮宣传中心出版《一带一路中国梦》主题邮册以及《新时代新丝路》纪念邮册。


Obras Pessoais
TAG: 王津笙