Lin Yutang's Golden Book Diary and Letters Self-Portrait

Inputtime:2022-02-16 08:59:33

In addition, the diary includes a detailed list of all of Lin Yutang’s translations from 1927 to 1943, such as Kaiming English Grammar, The Flower Girl, Beijing Clouds, The Wisdom of Confucius, Collection of Fu Jian, A Short History of the National Revolutionary Northern Expedition, and Ibsen’s Love Letters. From the above diary entries, it is evident that his income primarily came from royalties, manuscript fees, and dividends generated by publications such as Universe Wind. Because his works sold exceptionally well internationally, he often earned substantial sums; moreover, records of stocks and bonds indicate an annual income exceeding tens of thousands of dollars.

Lin Yutang’s greatest wish in his later years was to compile a Chinese-English dictionary, condensing a lifetime of learning into one volume for future generations. To this end, he devoted tremendous effort. Although he grew older and weaker with age, he never gave up. After years of relentless work, he finally completed Lin Yutang’s Contemporary Chinese-English Dictionary at the age of seventy-seven (1972), his magnum opus in cross-cultural bilingual creation. From 1967 to 1972, over five full years, he worked day and night, neglecting meals and sleep, ultimately impairing his eyesight and even showing signs of stroke.

From a family letter written in 1966 below, we can see that Lin Yutang had long been preparing for The Contemporary Chinese-English Large Dictionary; his determination, extremely high expectations, and painstaking efforts compel admiration for this elderly man’s astonishing vitality and creativity.

One of Lin Yutang’s most famous titles is “Master of Humor,” a title bestowed upon him because he coined the translation of the word “humor” and founded Lunyu, Humanity, and Universe Wind to promote humorous literature.

Universe Wind was co-founded by Lin Yutang and Tao on September 16, 1935. Shortly after its publication, its circulation reached 45,000 copies, ranking third among all Chinese periodicals—after Life Weekly and Oriental Magazine—and first among literary publications. It was the longest-running publication during the “Isolated Island” period and exerted profound influence.